Школьная программа на экране. Двенадцатый выпуск

Очередной выпуск рубрики «Детский кинозал» посвящен экранизациям зарубежной литературы, изучаемой в девятом классе. Предлагаем школьникам сравнить, совпало ли их собственное представление о персонажах с представлениями режиссеров, верно ли расставлены смысловые акценты сюжета.

«Гамлет»

Трагедия Шекспира «Гамлет» входит в число самых знаменитых пьес мировой драматургии и, подобно «Ромео и Джульетте», пережила тысячи сценических постановок. Первая экранизация трагедии о принце Датском появилась во Франции в 1900 году («Дуэль Гамлета»), с тех пор новые адаптации классики выходят практически ежегодно. В 1954 году режиссер Григорий Козинцев поставил «Гамлета» в Ленинградском театре драмы. Спектакли шли с аншлагом, исполнитель главной роли — Бруно Фрейндлих — имел огромный успех у публики. Сразу после премьерного спектакля Козинцев начал писать сценарий для экранизации. Блестящая экранизация Козинцева в 1964 году получила международное признание. Считается, что роль Гамлета может сыграть лишь тот актер, который не боится проверить себя на прочность. Иннокентий Смоктуновский сыграл Гамлета дважды — в трагедии Григория Козинцева и в комедии Эльдара Рязанова «Берегись автомобиля». Гамлет виделся ему сильным и решительным, его трагедия была трагедией знания, а не сомнения, и путеводными для него стали слова Белинского: «Гамлет — это ты, это мы, это я, это все».

«Фауст»

Трагедия «Фауст» Гете — одно из величайших произведений мировой литературы. Предание о немецком чернокнижнике, продавшем душу дьяволу, не раз привлекало кинорежиссеров. Мировой кинематограф знает версии Жоржа Мельеса, Сесиля Хепуорта (1911), Фридриха Мурнау (1926), Рене Клера (1950), Евгения Симонова и Лидии Ишимбаевой  (1969), Яна Шванкмаейра (1994) и Брайана Юзна (2001). Самой выдающейся экранизацией «Фауста», по мнению многих критиков и жюри Венецианского фестиваля, стал фильм российского режиссера Александра Сокурова. Актерский состав интернациональный: в роли Фауста — Йоханес Цайлер, Гретхен — Изольда Дишаук, Мефистофель — Антон Адасинский.

 «Евгения Гранде»

 С романом Оноре де Бальзака 1833 года школьники впервые знакомятся на уроках внеклассного чтения, там же они узнают, что в первый русский перевод романа (и свое первое литературное произведение) сделал в 1844 году будущий знаменитый писатель Федор Достоевский. Роман «Евгения Гранде» в мировой литературе дает очередную вариацию на тему скряжничества.  Интересный и сложный образ Евгении Гранде в отечественной экранизации воплотила актриса Ариадна Шенгелая в одноименной экранизации режиссера Сергея Алексеева. Несмотря на юный возраст, Ариадна блистательно сыграла главную роль, не затерявшись среди мастеров старой актерской школы и уже известных Михаила Козакова и Никиты Подгорного.

 «Старик и море»

Первая экранизация повести американского писателя Эрнеста Хемингуэя «Старик и море» появилась еще при жизни писателя. В 1958 г. американский режиссер Джон Старджес пригласил для участия в съемках самого Хемингуэя. Стремясь к достоверности, Хемингуэй хотел, чтобы кинематографисты снимали не муляж, а настоящую рыбину. Именно с этой целью писатель лично несколько раз выходил в море. Известны еще две экранизации повести: телефильм 1990 г. (США, Великобритания, режиссер Джад Тейлор) и мультипликационный фильм 1999 г. (Канада, Россия, Япония, режиссер А. Петров). Последняя из названных версий была награждена Оскаром как лучший короткометражный фильм 2000 года. При ее создании использована необычная техника — «оживающая живопись». Каждый кадр мультфильма — это мастерски выполненный рисунок на стекле, создающий иллюзию «реальности» изображаемого.

Продолжение следует…

Евгения Крючкова,
главный библиотекарь Центра литературы по искусству

11.12.2022
Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать наш сайт, вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.