Книга отмечает юбилей

Дорогие друзья! Сегодня в нашей рубрике «Книга отмечает юбилей» мы расскажем вам о публикации в журнале «Русский вестник» великого романа Льва Николаевича Толстого «Анна Каренина». Ровно 145 лет назад, в 1877 году, в № 4 была напечатана его последняя часть.

Очень многие романы, повести, пьесы, прежде чем появлялись в виде отдельного издания, первоначально выходили, целиком или частями, в «толстых» журналах дореволюционной России. Не минула эта участь и «Анну Каренину», вот только путь журнальной публикации оказался очень непростым…

Идея романа была задумана Толстым в феврале 1870 года, но к её реализации он приступил лишь в феврале 1873 года. А сама работа заняла более 4-х лет – с 1873 по 1877. В этот период жизни Льва Николаевича очень волновали проблемы семьи и брака, и он решил воплотить в жизнь некоторые свои идеи, написав произведение о семейной жизни женщины из высшего общества, которая погубила себя и своё будущее. Толстой говорил, что основной его задачей было не столько вызвать жалость к героине, сколько показать её невиновность. В романе нет широкого исторического фона и политической подоплёки, как в «Войне и мире», – читателю предлагается поразмышлять о взаимоотношениях людей разных поколений, о родственных связях, о супружеской измене, её истоках и т.д.

Он не ограничился темой семьи, от его внимания не ускользнуло, что семейные отношения тесно связаны с исторической эпохой, с социальными и философскими аспектами жизни. В процессе работы границы семейно-бытового романа были значительно расширены, и произведение превратилось в объемный социально-психологический роман с глубоким морально-философским содержанием, который охватил не только жизнь и человеческие отношения того времени, но и вместил в себя рассуждения Льва Толстого о природе социальных отношений, духовном единстве, счастье и несчастье людей.

В 1875 году «Каренину» начинает печатать по частям журнал «Русский вестник», редактором и издателем которого был Михаил Катков. Публикующийся роман вызывает огромный интерес: нового выпуска журнала ждут, как сейчас – продолжения популярного сериала. Как это часто бывает, успех у читателей сопровождается раздражением культурной элиты: Салтыков называет «Каренину» «коровьим романом», Чайковский – «пошлой дребеденью», Некрасов пишет эпиграмму: «Толстой, ты доказал с терпеньем и талантом, / Что женщине не следует гулять / Ни с камер-юнкером, ни с флигель-адъютантом, / Когда она жена и мать». По завершении публикации ругань сходит на нет – становится очевидно, что это не просто скандальный роман об адюльтере, а, согласно заглавию статьи Достоевского, «Факт особого значения»: «"Анна Каренина" есть совершенство как художественное произведение... с которым ничто подобного из европейских литератур в настоящую эпоху не может сравниться».

Работа над текстом шла едва ли не в режиме реального времени и требовала изрядного доверия между издателем и писателем во избежание непредвиденных ситуаций. Катков и Толстой образцом этого доверия явно не были. Как это довольно часто случалось в те времена, ни издатель, ни сам автор не знали, чем роман закончится. Поэтому, когда Катков получил новую порцию романа, случился неприятный сюрприз. Оказалось, что, соглашаясь на публикацию романа о супружеской измене, издатель журнала – а «Русский вестник» был одним из наиболее влиятельных литературных и общественно-политических журналов России второй половины XIX века, а также оплотом традиционных ценностей – совершенно не имел в виду, что эта измена будет так реалистично описана, да ещё и не трактована однозначно как ужасный позор. Немного придя в себя, Катков попросил Толстого сделать что-нибудь с этим «ярким реализмом». Толстой внёс микроскопические правки и упёрся, что больше поправить ничего не может, такова правда жизни. Сроки горели, читатели ждали, напряжение нарастало. Катков был вынужден уступить.

Роман пошёл своим чередом, и больше года всё было спокойно. Толстой писал, Катков читал, подписчики получали новую «серию» в срок. В апрельской книжке 1877 года публикуется седьмая часть, заканчивающаяся смертью Карениной. Когда же настал черёд восьмой части, эпилога – как тогда называлась последняя часть романа, – возникла новая проблема. Вот-вот должен был уйти в печать новый номер, а Толстой всё никак не мог докончить роман. Когда же текст наконец был сдан – Вронский едет добровольцем в Сербию, а на Лёвина снисходит просветление, как должна быть устроена жизнь, – у Каткова сдают нервы. Редактор оказался недоволен содержанием эпилога, так как в нём в отрицательном свете выставлялось добровольческое движение в России в пользу восставших сербов.

«В предыдущей книжке под романом Анна Каренина выставлено: "Окончание следует". Но со смертию героини собственно роман кончился. По плану автора следовал бы ещё небольшой эпилог листа в два, из коего читатели могли бы узнать, что Вронский в смущении и горе после смерти Анны отправляется добровольцем в Сербию и что все прочие живы и здоровы, а Лёвин остаётся в своей деревне и сердится на славянские комитеты и на добровольцев. Автор, быть может, разовьёт эти главы к особому изданию своего романа», – лаконично сообщил он читателям в очередном номере «Русского вестника».

Беспрецедентный случай! Сгоряча Толстой даже написал гневное письмо, впрочем, так и не отправленное, где цинично поинтересовался, для чего же было три года держать читателей в напряжении? Ведь в итоге всё, что они могут понять из имеющейся версии романа, что была дама, которая полюбила офицера и поэтому ушла от мужа, а потом «стала в Москве сердиться на разные вещи и бросилась под вагон».

В итоге финал Толстому пришлось выпустить отдельной книгой. В следующем, 1878 году, роман выходит отдельным трёхтомным изданием.

Публикация романа стала ярким фактом общественно-литературной жизни второй половины XIX века. Об этом свидетельствуют многочисленные критические статьи, появившиеся в периодических изданиях самых разных направлений после выхода первых же глав романа. Они содержат богатейший фактический материал, поскольку запечатлели непосредственную живую реакцию современников, отразили первые попытки осмысления художественного мира произведения, передали страстность и остроту журнально-газетной полемики.

А читатели, посетившие Центр редких и ценных изданий, смогут подержать в руках номера «Русского вестника», на страницах которого впервые увидел свет роман, не потерявший своё значение и величие спустя столько лет! Приглашаем вас в гости!

Елена Соболева,
главный библиограф Центра редких и ценных изданий

17.03.2022
Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать наш сайт, вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.