«Время русской Сафо»

10.06.2017

14.00

Большой конференц-зал

12+


10 июня в клубе «ОЛИМП» состоится презентация книги И.К. Красногорской «Время русской Сафо», посвященной одной из первых русских писательниц – Анне Петровне Буниной.

Публикация книги – результат многолетней исследовательской работы известного писателя и журналиста, обладателя обширной библиографии публикаций о людях, оставивших след в истории и культуре Рязанского края. В очередной раз открывая публике полузабытые имена, И.К. Красногорская повествует не только о главной героине, но и о том, как и чем жило русское общество на рубеже XVIII и XIX веков.

Анна Петровна Бунина (1774 –1829) поэтесса, переводчица, родилась в усадьбе с. Урусова Ряжского уезда Рязанской губернии (ныне Чаплыгинский район Липецкой области). Происходила из древнего дворянского рода, к которому принадлежали В.А. Жуковский и И.А. Бунин. Знаменитому географу и путешественнику П.П. Семенову-Тян-Шанскому она приходилась двоюродной бабушкой. И великая Анна Ахматова в одной черновой записи отмечала: «В семье никто, сколько глаз видит кругом, стихи не писал, только первая русская поэтесса Анна Бунина была теткой моего деда Эразма Ивановича Стогова…»

Рано лишившись матери, Анна Петровна жила и воспитывалась у тетки в деревне, где могла научиться только грамоте. В детстве изумляла всех своими способностями и в 13 лет стала писать стихи. Уже в зрелые годы, в 1802 году, перебралась в Санкт-Петербург, что дало ей возможность заняться самообразованием и сблизиться с литературными деятелями. Там прожила более двадцати лет. Снискала славу первой русской поэтессы, в литературных кругах ее сравнивали с древнегреческой поэтессой и называли «русская Сафо».

Бунина была избрана почетным членом общества «Беседы любителей русского слова» – первого официального литературного общества в России, удостоилась внимания членов царской фамилии. Именно она написала стихи для триумфальной арки, воздвигнутой в Царском Селе к возвращению императора Александра I, победившего Наполеона.

Первым заметным трудом ее был сокращенный перевод «Правил поэзии» аббата Батте «с присовокуплением российского стопосложения, в пользу девиц» (1808). Один за другим выходят собрания стихотворений: «Неопытная муза» (1809), поэма «О счастии» в 4 песнях (1810), «Сельские вечера» (1811). За стихотворение «Падающий Фаэтон» Бунина получила от императрицы золотую лиру, осыпанную бриллиантами, для ношения в торжественных случаях на плече. В 1812 году издана 2-я часть «Неопытной музы». Это время полного расцвета славы Буниной.

Но судьба ей готовила испытания. В 1815 Бунина тяжело заболела и была послана для лечения в Англию. Проведенные там два года результата не дали. Возвратившись в Россию, Анна Петровна сочиняла уже мало.

В 1821 году выпустила полное собрание в трех книгах. Ей была пожалована пожизненная пенсия. В 1821 году Бунина оставила Санкт-Петербург и остальную жизнь провела в провинции, большей частью в Тамбовской и Рязанской губерниях, занимаясь переводом проповедей Блэра, изданных в 1829 под названием «Нравственные и философские беседы». На этой книге в красном сафьяновом переплете Анна Петровна сделала такую надпись: «Любезнейшему моему внуку и крестнику Петрушеньке Семенову в чаянии его достославной возмужалости».

Скончалась 4 декабря 1829 года и похоронена в деревне Урусово Рязанской губернии.

Приглашаем любителей русской словесности на презентацию новой книги И.К. Красногорской об А.П. Буниной. Мероприятие состоится в малом конференц-зале в 14.00.

В новостях: А.П. Бунина: русская Сафо
Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать наш сайт, вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.